🎁
🎁 First 50 servers ·
📅 Ends June 15 ·
定額・無制限利用
他社Bot
AltBot
どれだけ使っても料金変動なし。
コストを気にせず利用可能
他社Bot
AltBot
完全反映
得意な言語のみ見ていればDiscord上の
自然なコミュニケーションが実現
※ステッカーは翻訳先のチャンネルに反映されません
超高速・高精度翻訳
他社Bot
AltBot
1秒以内
チャット特化の独自モデルで圧倒的な
応答速度を実現
※140文字程度を想定
🎮
ゲーミングコミュニティ
翻訳デモ
🇯🇵 JP (原文)
Taku
10/11 23:12
あー確かに。あのリコンいつも同じとこから来るのに壊せなかったの、俺のせいだわすまん...あと俺がエントリー突っ込みすぎて、カバーが間に合わない場面があったかも
Ken
10/11 23:15
いや、あのエントリーのおかげで開いた感もあるしよかったんじゃないかな。ただ相手がこっちの攻めに慣れてきてたから、後半もう少しドローンやフラッシュのタイミングを合わせてエントリーできたらより安全だったかもこっちは僕のサポートミスだ。。。
🇺🇸 EN (翻訳)
Taku
10/11 23:12
Ah, you're right. That recon always came from the same spot, but I
couldn't break through... my fault... sorry... Also, I might have over-
encountered them too quickly, leaving no time for cover.
Ken
10/11 23:15
Well, that entry definitely helped open up the space, so maybe it
was worthwhile. Just that the opponent had gotten used to our
attacks, so if they'd timed the drones and flashes more perfectly
during the second half, it might have made the entry even safer.
This one was my support mistake...
⭐
ファンコミュニティ
🇯🇵 JP (原文)
Yuki
10/05 14:23
今回のライブ配信見た?最後のサプライズ曲で泣いてしまった😭推しが頑張ってる姿を見てるとこっちまで熱くなる
Maki
10/05 14:28
分かる!!特にあの新曲のダンス、めっちゃ練習してたんだなって伝わってきて感動した。次回のイベントも絶対参加したい🔥
🇺🇸 EN (翻訳)
Yuki
10/05 14:23
Did you see this live stream? I actually cried during the last surprise
song performance😭 Seeing my bias putting in so much effort
really gets me emotionally invested.
Maki
10/05 14:28
I totally get it!! Especially with that new song's dance routine - you
could really tell they'd been practicing so hard, and it really moved
me. Absolutely must attend the next event🔥
15
対応言語
アラビア語
ドイツ語
英語
スペイン語
フランス語
インドネシア語
イタリア語
日本語
韓国語
オランダ語
ロシア語
タイ語
ベトナム語
中国語(簡体)
中国語(繁体)
全てを1秒以下で翻訳
翻訳速度(平均)